Translated by Jeffrey Zuckerman
Currently shortlisted for the 2017 Best Translated Book Awards and for the Albertine Prize.

Published in co-edition with CB editions in the UK, in September 2016
This book is supported by the French Institute (UK) as part of the Burgess programme.
Order this book.

‘“One day we wake up and the future has disappeared.” So begins adult life in Troumaron, a run-down area of Port-Louis, in Mauritius. But Devi’s young protagonists resist this erasure; boldest among them is Eve, one of the most compelling fictional characters I‘ve ever encountered – she’s up there with Ferrante’s Lila. And fans of Ferrante’s Neapolitan novels will also recognise in Devi’s account of marginalised urban lives a similar commitment to the truth of how the dispossessed struggle. An extraordinary novel, beautifully translated by Jeffrey Zuckerman.’ – Natasha Soobramanien, author of Genie and Paul

'A remarkable book that is as much a call to action as it is a love story, Devi beautifully juxtaposes the beauty and despair of the island through her dreamy, ethereal prose, and the audacity of her characters’ ambition.' – The Gazette

'It could be a manifesto for reading translated fiction, and this stunning short novel is a perfect starting point.' – Deborah Smith, The Guardian

‘The power of this haunting novel is its universality; the stark contrast between the pleasures of the rich and the struggles of the poor has been explored previously, but Devi breathes new life into a familiar conflict by offering four interwoven perspectives, with each narrator affected differently and tragically by the impossibility of changing their circumstances. The beauty of Devi’s prose belies the horror of the world she conjures up. This is a visceral portrait of violence rendered honestly and gracefully.’ Publishers’ Weekly (starred review)

'Eve’s coping, her delicious revenge and small acts of goodness by other characters give the translation a hopeful tone. Eve sidesteps poverty and abuse — the true antagonists in the novel — and Devi’s poetic writing provides portraits of characters who force their own bodies into mattering.' – Allison Cundiff, St. Louis Post-Dispatch

'I was so locked into Eve out of Her Ruins, I went the wrong way down the Piccadilly line for 6 stops.' – Lara Pawson, author of This Is the Place to Be

'Devi’s novel is of a piece with an important strand in postcolonial feminist writing that locates the central tragedy of survival in the necessity of repeated leave-takings, which are always acts of betrayal—betrayal of home, of history, of nation, of those who stayed.' – Anjuli Raza Kolb, Bookforum

'This. Book. Is. Excellent.' – Lisa Lucas, National Book Foundation

'I read it in two huge swallows on the train and then did that embarrassing thing of being so wrecked by a book I started weeping in public and everyone around me politely averted their eyes. It is a hard book, I’m not gonna lie, but also one of the most gorgeous things I’ve read in a long time.' – The Rejectionist

Devi’s prose is both thoughtful and torrential in its force.’ Le Monde

‘One of the major literary voices of the Indian Ocean.’ PEN American Centre

‘Here is a truly great writer.’ – J. M. G. Le Clézio

Eve out of Her Ruins is a heartbreaking look at the dark corners of the island nation of Mauritius that tourists never see, and a poignant exploration of lives at the margins of society. Published in the UK for the first time, this celebrated novel won the 2006 Prix des cinq continents de la Francophonie.





'Ananda Devi confronts us with instances of great pain and suffering, yet seldom without embracing the redemptive qualities of attentiveness, spirit, beauty.' The National (Abu Dhabi)